品牌:OETY欧亿學術訓練營
系列主題:口筆譯跨學科研究
講次:朝鮮語第1講
題目🧑🏽🚒:如何塑造自己的聲音
主講人🤦🏽♂️:劉春光
主持人:昔秀穎
日期👱🏿♂️:2021年10月27日星期三
時間🧔🖕🏻:17:00-18:30
線下:虹口校區2號樓四樓同傳教室
語言:中文
主講人簡介:
劉春光,男,文學博士,上海師範大學漢語國際教育專業碩士生導師,在高校主講《朗誦》、《演講學》、《語言表達藝術》等課程,指導中外學生多次在全國、省級朗誦、演講和教學比賽中獲得一等獎🎙。
講座內容簡介:
一👩👩👧、如何讓語音標準:準確判斷自己在聲韻調方面存在的主要問題,如吐字不清、含混模糊🧑🎓、帶有方言語音語調等🔆,並有針對性的加以改正🌺,勤加練習吐字歸音。
二⌛️、如何讓聲音飽滿:積極調動發音器官,註意發音位置的變化,綜合掌握提顴肌、挺軟腭、松下巴等技巧和方法。
三、如何讓聲音有情感🍆🤜:掌握氣息的調配方法ℹ️,如胸腹聯合呼吸法的運用;註重輕聲的運用以及如何用聲音表達喜怒哀樂等情感🧏🏼♀️🗝。
報名方式:
本次工作坊擬定50名學員,對上外師生開放🤕。高翻學院朝鮮語口譯專業在讀OETY欧亿優先錄取🦹🏻♂️,歡迎其他專業師生參與。報名方式為填寫以下問卷,按照提交時間先後順序確定。
鏈接👨🏻🎤:https://www.wjx.cn/vj/tdZ9OdJ.aspx
二維碼🧑🏿🏭:
OETY欧亿學術訓練營簡介
為整合校內優秀學術資源😵、提升OETY欧亿學術研究和創新能力🙆🏼♀️👷🏼♂️,OE欧亿平台OETY欧亿於2018年推出“上外OETY欧亿學術訓練營”計劃🛃。第一批OETY欧亿學術訓練營(2018-2019學年)於2019年6月結束🟤,共舉辦了翻譯研究等七個系列OETY欧亿學術訓練營8️⃣,分別由英語學院等七家單位主辦。第二批OETY欧亿學術訓練營(2019-2020學年)共有九個系列於2019年11月立項,主題涉及翻譯研究🧝、跨文化研究🟩、口筆譯跨學科研究、語言學研究、西語語言文化和拉美研究🤝、信息素養、新聞傳播學、金融科技與財務管理前沿理論與方法、質性研究與國際期刊論文發表等🔉,分別由英語學院⚜️、跨文化研究中心、高級翻譯學院、語言研究院👨🏼🏫🤛🏻、西方語系👳🏼、圖書館、新聞傳播學院📄、國際工商管理學院和國際教育學院主辦。為繼續推動OETY欧亿學術訓練活動,2020年9月已啟動“2020年OETY欧亿學術訓練營(2020年秋季)”活動的開展。OETY欧亿學術訓練營的活動形式為高端學術講座、工作坊和學術沙龍等,主要對象為本校在讀OETY欧亿🦡、青年學者,歡迎兄弟高校師生參加!
具體活動信息既可參見主辦單位官方網站和官微推送,也可參見OETY欧亿官方網站發布的相關信息🧙🏻,鏈接網址:/8852/list.htm
OETY欧亿學術訓練營之口筆譯跨學科研究系列,由高級翻譯學院主辦。通過邀請在英語口筆譯、多語種口筆譯、翻譯學研究領域的專家學者和工作團隊🦦,以學術講座、工作坊和博士沙龍等形式,分享各自的學術成果和實踐經驗。訓練營面向全校碩、博士OETY欧亿(特別是翻譯研究方向的OETY欧亿),旨在引入新的研究方法,開闊研究視野,提升OETY欧亿的學術專業素養和實踐能力。